Renault Dokker. Руководство — часть 4

БОКОВЫЕ

УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ

Боковые

подушки

безопасности

Боковые

подушки безопасности устанав-

ливаются

в передних сиденьях и сраба-

тывают

при очень сильном боковом ударе

автомобиля

, защищая водителя и перед-

него

пассажира со стороны дверей.

Предупреждения

, касающиеся боковых подушек безопасности

Установка чехлов: сиденья, снабженные подушками безопасности, тре-

буют

специальных чехлов. О наличии таких чехлов справьтесь у представи-

теля

компании-производителя. Использование других чехлов (или чехлов,

предназначенных

для другого автомобиля) может нарушить нормальную работу

подушек

безопасности и отрицательно повлиять на Вашу безопасность.

– Не помещайте никакие аксессуары, предметы или домашних животных между

спинкой

сиденья, дверью и элементами отделки салона. Не кладите на спинку си-

денья

вещи или одежду. Это может помешать правильной работе подушки без-

опасности

или привести к травмам при ее срабатывании.

– Запрещается любая разборка или любое изменение конструкции сиденья и эле-

ментов

отделки салона, за исключением выполнения этих работ квалифицирован-

ным

персоналом сервисной станции компании-производителя.

СИСТЕМА

ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

В

приведенных ниже предупреждениях указано, как обеспечить беспрепятствен-

ное

срабатывание подушки безопасности и, тем самым, избежать тяжелых травм

при

ее срабатывании.

Подушка

безопасности дополняет действие ремня безопасности, они явля-

ются

элементами единой системы безопасности. Следует всегда пристеги-

ваться

ремнями безопасности; неиспользование ремней безопасности ведет

к

серьезным травмам при аварии и может увеличить риск получения легких

повреждений

кожи при срабатывании подушки.

Преднатяжители

ремней безопасности или подушки безопасности не всегда срабаты-

вают

в случае опрокидывания автомобиля или заднего удара (даже сильного). Удар в

нижнюю

часть автомобиля, например, при наезде на бордюрный камень, яму, камень

и

т. п. может привести к срабатыванию этих систем.

– Всякое вмешательство или внесение изменений в конструкцию системы поду-

шек

безопасности водителя или пассажира (самих подушек, преднатяжителей,

электронного

блока, электропроводки и т. д.) строго

запрещено (за исключением

ремонта

, выполняемого квалифицированным персоналом сервисной станции

компании

-производителя).

– Чтобы обеспечить нормальное функционирование и предотвратить самопро-

извольное

срабатывание, работы с подушками безопасности должны выпол-

няться

только квалифицированным персоналом сервисной станции компании-

производителя

.

– В целях безопасности следует проверить исправность системы подушек безопас-

ности

автомобиля после аварии, угона или попытки угона.

– При продаже или передаче автомобиля во временное пользование сообщите

новому

владельцу обо всех перечисленных условиях, касающихся подушек без-

опасности

, а также передайте ему данное руководство.

– При утилизации Вашего автомобиля обратитесь к представителю компании-

производителя

для проведения процедуры уничтожения газогенератора(-ов) поду-

шек

безопасности.

Неисправности

При

включении зажигания на несколько

секунд

загорается сигнальная лампа 1,

расположенная

на щитке приборов.

Если

при включении зажигания сигналь-

ная

лампа не загорается или загорается

при

работающем двигателе, это свиде-

тельствует

о неисправности в системе

(подушек безопасности, преднатяжите-

лей

ремней безопасности и т. д.) на пе-

редних

и/или задних местах.

Срочно

обратитесь на сервисную

станцию

компании-производителя.

Несвоевременное

обращение может

привести

к снижению эффективности

защиты

.

1

БЕЗОПАСНОСТЬ

ДЕТЕЙ: общие сведения

(1/2)

Перевозка

детей

Вне

зависимости от дорожных усло-

вий

ребенок, как и взрослый пассажир,

должен

правильно располагаться в сиде-

нье

и быть пристегнутым. Вы отвечаете

за

детей, которых везете.

Ребенок

- это не взрослый в миниа-

тюре

. Он подвержен опасности получить

другие

повреждения, т. к. его мускулы и

кости

находятся в стадии роста. Одного

ремня

безопасности недостаточно для

перевозки

ребенка. Приобретите требую-

щееся

детское сиденье и правильно его

установите

.

Удар

автомобиля о препят-

ствие

на скорости 50 км/ч

равносилен

падению с 10-ме-

тровой

высоты. Перевозить

ребенка

непристегнутым - все равно,

что

оставить его играть без присмо-

тра

взрослых на балконе четвертого

этажа

без перил!

Запрещено

держать ребенка на руках.

В

случае аварии Вы не удержите его,

даже

если сами при этом пристегнуты.

Если

Ваш автомобиль попал в

аварию

, замените детское сиденье

и

проверьте ремни безопасности, а

также

крепления ISOFIX.

Ни

в коем случае не остав-

ляйте

ребенка одного в авто-

мобиле

.

Всегда

проверяйте, чтобы

Ваш

ребенок был пристегнут, и что

специальные

детские ремни безопас-

ности

или его ремень безопасности

правильно

отрегулированы и подо-

гнаны

. Никогда не одевайте ребенка

в

слишком объемную одежду, из-за

этого

ремни неплотно прилегают к

телу

.

Не

позволяйте ребенку высовывать

голову

или руки в окно.

Следите

, чтобы ребенок сохранял

правильное

положение во время дви-

жения

автомобиля - в частности, во

время

сна.

Чтобы

воспрепятствовать

открытию

дверей, исполь-

зуйте

устройство обеспече-

ния

безопасности для детей

(см. раздел «Открытие и закрытие

дверей

» главы 1).

Особенности

автомобилей

с

ГБО*

Установка

оборудования

ГБО

* на автомобиль может

привести

к изменениям его характе-

ристик

по сравнению с автомобилем с

бензиновым

двигателем без дополни-

тельного

оборудования.

Это

может привести к изменению ко-

личества

мест и может повлиять на

возможность

установки детских сиде-

ний

.

Обратитесь

к представителю произво-

дителя

.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ДЕТЕЙ: общие сведения

(2/2)

Использование

детского

сиденья

Уровень

защиты, предлагаемой детским

сиденьем

, зависит от его способности

удержать

Вашего ребенка и правильно-

сти

его установки. Неправильная уста-

новка

ухудшит защиту Вашего ребенка в

случае

резкого торможения или удара.

Прежде

чем покупать детское сиденье,

убедитесь

, что оно соответствует нормам

страны

Вашего местонахождения и

может

быть установлено в Ваш автомо-

биль

. Обратитесь на сервисную станцию

компании

-производителя, чтобы полу-

чить

консультацию по детским сиденьям,

рекомендованным

для Вашего автомо-

биля

.

Прежде

чем устанавливать детское сиде-

нье

, прочтите данную инструкцию и дей-

ствуйте

в соответствии с ней. В случае

возникновения

трудностей с установкой

обратитесь

к производителю оборудова-

ния

. Храните инструкцию вместе с сиде-

ньем

.

Покажите

пример, пристегнув Ваш

ремень

безопасности, и научите ре-

бенка

:

– правильно пристегивать ремень

безопасности

;

– заходить в автомобиль и выходить

из

него со стороны, противополож-

ной

движению.

Не

используйте детское сиденье б/у

или

без руководства по эксплуатации.

Следите

за тем, чтобы никакой посто-

ронний

предмет вблизи детского си-

денья

не помешал его установке.

Ни

в коем случае не остав-

ляйте

ребенка одного в авто-

мобиле

.

Всегда

проверяйте, чтобы

Ваш

ребенок был пристегнут, и что

специальные

детские ремни безопас-

ности

или его ремень безопасности

правильно

отрегулированы и подо-

гнаны

. Никогда не одевайте ребенка

в

слишком объемную одежду, из-за

этого

ремни неплотно прилегают к

телу

.

Не

позволяйте ребенку высовывать

голову

или руки в окно.

Следите

, чтобы ребенок сохранял

правильное

положение во время дви-

жения

автомобиля - в частности, во

время

сна.

Специальные

подушки

Ребенка

, если его вес превышает 15 кг

или

если он старше 4 лет, можно перевоз-

ить

на специальной подушке, которая по-

зволяет

подстроить ремень безопасности

под

особенности телосложения. Бустер

должен

иметь направляющие, распола-

гающие

ремень безопасности на бедрах

ребенка

, а не на животе. Лучше всего

использовать

сиденье регулируемой по

высоте

спинкой с направляющей для

ремня

безопасности, позволяющей рас-

положить

ремень безопасности посере-

дине

плеча. Ремень не должен касаться

шеи

или предплечья. Выбирайте сиденье

охватывающего

типа для лучшей боковой

защиты

.

Детское

сиденье по направлению

движения
Голову

и брюшную полость детей следует

защищать

в первую очередь. Детское си-

денье

по направлению движения, хорошо

закрепленное

в автомобиле, уменьшает

риск

травмирования головы. Перевозите

ребенка

в сиденье лицом по направле-

нию

движения со специальными дет-

скими

ремнями безопасности или защит-

ными

элементами, если рост ребенка это

позволяет

. Используйте глубокое кресло

для

лучшей боковой защиты.

Детское

сиденье против направления

движения
Голова

ребенка в пропорции к телу тяже-

лее

головы взрослого человека, поэтому

его

шея очень хрупкая. Как можно дольше

перевозите

ребенка в таком положе-

нии

(не менее чем до 2 лет). Оно помо-

гает

удерживать голову и шею. Выберите

охватывающее

сиденье для лучшей бо-

ковой

защиты и смените его, как только

голова

ребенка станет выступать за гра-

ницы

сиденья.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ДЕТЕЙ: выбор детского сиденья

БЕЗОПАСНОСТЬ

ДЕТЕЙ: выбор крепления детского сиденья

(1/2)

Крепление

ремнем безопасности

Ремень

безопасности должен быть пра-

вильно

отрегулирован, чтобы он срабо-

тал

в случае резкого торможения или

удара

.

Соблюдайте

линии ремня, указанные

производителем

детского сиденья.

Всегда

проверяйте пристегивание ремня

безопасности

, потянув за него, затем мак-

симально

затяните его, держась за дет-

ское

сиденье.

Проверьте

устойчивость сиденья, совер-

шая

движения влево/вправо и вперед/

назад

: сиденье должно быть хорошо за-

фиксировано

.

Убедитесь

, что детское сиденье не уста-

новлено

боком и не опирается на стекло.

Крепление

системой ISOFIX

Разрешенные

детские сиденья ISOFIX

сертифицированы

в соответствии с нор-

мами

ECE-R44 в одном из трех следую-

щих

случаев:

– универсальное детское сиденье

ISOFIX с тремя точками крепления

лицом

по направлению движения;

– полууниверсальное детское сиденье

ISOFIX двумя точками крепления;

– специальное.
Перед

установкой сидений двух послед-

них

типов убедитесь в такой возможно-

сти

, изучив список автомобилей, на кото-

рых

их установка разрешена.

Закрепите

детское сиденье при помощи

замков

ISOFIX, если оно ими оснащено.

Система

ISOFIX устанавливается просто,

быстро

и надежно.

Система

ISOFIX состоит из трех колец

для

каждого заднего сиденья.

Прежде

чем использовать

детское

сиденье ISOFIX, при-

обретенное

для другого авто-

мобиля

, убедитесь, что его

установка

разрешена. Обратитесь

к

производителю оборудования и

сверьтесь

со списком автомобилей,

в

которые может быть установлено

данное

сиденье.

Категорически

запрещается

вносить

какие-либо измене-

ния

в конструкцию элементов

штатной

системы безопас-

ности

(ремней, системы ISOFIX и си-

дений

, а также их креплений).

Ремень

безопасности ни в

коем

случае не должен быть

расслаблен

или перекручен.

Ни

в коем случае не про-

пускайте

ремень под рукой или за

спиной

.

Убедитесь

, что ремень безопасности

не

поврежден острыми кромками.

Если

ремень безопасности не рабо-

тает

, как надо, он не сможет защитить

ребенка

. Обратитесь на сервисную

станцию

компании-производителя. Не

используйте

это место, пока не при-

ведете

ремень безопасности в норму.

Не

используйте детское си-

денье

, которое может раз-

блокировать

ремень безопас-

ности

, удерживающий его:

основание

сиденья не должно опи-

раться

на пряжку ремня и/или замок

ремня

безопасности.

Два

кольца 1 ISOFIX расположены между

спинкой

и подушкой задних сидений пер-

вого

ряда и видны с обеих сторон авто-

мобиля

.

Чтобы

упростить установку и блокировку

Вашего

детского сиденья в кольцах 1, ис-

пользуйте

направляющие доступа 2 дет-

ского

сиденья.

БЕЗОПАСНОСТЬ

ДЕТЕЙ: выбор крепления детского сиденья

(2/2)

Третье

кольцо 3 для каждого заднего си-

денья

используется для крепления верх-

него

ремня некоторых детских кресел.

Закрепите

крючок ремня в одном из

колец

3, расположенных внизу с обрат-

ной

стороны спинок задних сидений.

Натяните

ремень так, чтобы спинка дет-

ского

сиденья соприкасалась со спинкой

сиденья

автомобиля.

Крепления

ISOFIX разрабо-

таны

специально для детских

сидений

с системой ISOFIX.

Не

используйте эти креп-

ления

для фиксации других детских

сидений

, ремней безопасности или

других

предметов.

Убедитесь

, что в местах крепления

нет

посторонних предметов.

Если

Ваш автомобиль попал в

аварию

, проверьте ремни крепления

ISOFIX и замените детское сиденье.

Обязательно

используйте

крепления

3 для крепления

верхнего

ремня детского си-

денья

.

Для

пристегивания данным ремнем

запрещено

использовать другие точки

крепления

.

3

1

2

Установка

детских сидений разреша-

ется

не на все пассажирские сиденья. На

схемах

на следующих страницах пока-

заны

места крепления детского сиденья.

Указанные

типы детских сидений могут

не

иметься в продаже. Прежде чем ис-

пользовать

другое детское сиденье, об-

ратитесь

к производителю, чтобы узнать,

может

ли оно быть установлено.

CИСТЕМА ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ДЕТЕЙ: установка детского сиденья

(1/7)

На

переднем месте

Перевозка

ребенка на месте переднего

пассажира

имеет свои особенности для

каждой

страны. Сверьтесь с действую-

щим

законодательством и следуйте ука-

заниям

схемы на следующей странице.

Прежде

чем установить детское сидение

на

сиденье переднего пассажира (если

разрешено

):

– отключите фронтальную подушку без-

опасности

;

– максимально опустите ремень безо-

пасности

;

– отодвиньте сиденье назад до упора;
– слегка наклоните спинку сиденья отно-

сительно

вертикали (25° градусов);

– если автомобиль оснащен данной си-

стемой

, поднимите до упора подушку

сиденья

.

После

установки детского сиденья не ме-

няйте

сделанные регулировки.

Прежде

чем устанавливать

детское

сиденье против на-

правления

движения на это

место

, убедитесь, что по-

душка

безопасности переднего пас-

сажира

отключена, в противном

случае

при аварии РЕБЕНОК

МОЖЕТ

ПОЛУЧИТЬ

ТЯЖЕЛЫЕ ТРАВМЫ

И

ДАЖЕ ПОГИБНУТЬ (см. раздел

«Выключение подушки безопасности

переднего

пассажира» в главе 1).

Предпочтительной

является

установка

детского сиденья

на

заднем сиденье.

Убедитесь

, что при установке

детского

сиденья в автомобиле оно не

открепится

от опорной поверхности.

Если

необходимо снять подголовник,

убедитесь

, что он убран в надежное

место

и не превратится в снаряд при

резком

торможении или ударе.

Надежно

закрепите детское сиденье,

даже

если Вы не используете его,

чтобы

оно не превратилось в снаряд

при

резком торможении или ударе.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
1 посетитель считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности