Lexus RX450h (2022 year). Manual in english — page 30

496

9-1. For owners

AVERTISSEMENT

Ne fixez rien et ne posez rien sur des

emplacements tels que la planche de

bord, la garniture du volant et la partie

inférieure du tableau de bord.

Ces éléments peuvent se transformer

en projectiles lorsque les coussins

gonflables conducteur, passager avant

et genoux SRS se déploient.

Ne fixez rien aux portes, à la vitre du

pare-brise, aux vitres latérales, aux

montants avant et arrière, au rail latéral

de toit et à la poignée de maintien.

Ne suspendez aucun cintre ou objet

dur aux crochets à vêtements. Tous

ces objets pourraient se transformer

en projectiles et causer des blessures

graves, voire mortelles en cas de

déploiement des coussins gonflables

rideaux SRS.

Si un cache en vinyle est placé sur la

zone où le coussin gonflable de

genoux SRS se déploie, assurez-vous

de le retirer.

N'utilisez aucun accessoire de siège

recouvrant les zones de déploiement

des coussins gonflables latéraux SRS

et du coussin gonflable de coussin de

siège SRS, car il risque de gêner le

déploiement des coussins gonflables

SRS. De tels accessoires peuvent

empêcher les coussins gonflables

latéraux et le coussin gonflable de

coussin de siège SRS de s'activer cor-

rectement, désactiver le système ou

entraîner le déploiement accidentel

des coussins gonflables latéraux et du

coussin gonflable de coussin de siège

SRS, occasionnant des blessures

graves, voire mortelles.

Évitez de faire subir des chocs ou des

pressions excessives aux parties ren-

fermant les composants de coussins

gonflables SRS ou aux portes avant.

En effet, cela pourrait entraîner un dys-

fonctionnement des coussins gonfla-

bles SRS.

Ne touchez aucun composant

immédiatement après le déploiement

(gonflage) des coussins gonflables

SRS, car ils peuvent être chauds.

Si vous avez des difficultés à respirer

après le déploiement des coussins

gonflables SRS, ouvrez une porte ou

une vitre pour faire entrer de l'air frais,

ou bien descendez du véhicule si cela

ne présente pas de danger. Essuyez

tout résidu dès que possible afin

d'éviter d'éventuelles irritations de la

peau.

Si les parties renfermant les coussins

gonflables SRS, comme les garnitures

du volant et des montants avant et

arrière, sont endommagées ou cra-

quelées, faites-les remplacer par votre

concessionnaire Lexus.

497

9-1. For owners

9

For owners

AVERTISSEMENT

Ne placez rien sur le siège du pas-

sager avant, comme un coussin par

exemple. Cela a pour conséquence de

répartir le poids du passager sur toute

la surface du siège, ce qui empêche le

capteur de détecter correctement le

poids du passager. En conséquence,

les coussins gonflables frontaux SRS

du passager avant risquent de ne pas

se déployer en cas de collision.

Modification et mise au rebut des

composants du système de coussins

gonflables SRS

Ne mettez pas votre véhicule au rebut et

ne procédez à aucune des modifications

suivantes sans consulter votre conces-

sionnaire Lexus. Les coussins gonflables

SRS peuvent ne pas fonctionner cor-

rectement ou se déployer (se gonfler)

accidentellement, provoquant la mort ou

de graves blessures.

Installation, dépose, démontage et

réparation des coussins gonflables

SRS

Réparations, modifications, démon-

tage ou remplacement du volant, du

tableau de bord, de la planche de

bord, des sièges ou de leur garnissage,

des montants avant, latéraux et arrière,

des rails latéraux de toit, des panneaux

de porte avant, des garnitures de

porte avant ou des haut-parleurs de

porte avant

Modifications du panneau de porte

avant (par exemple, perçage d'un trou

dans le panneau)

Réparations ou modifications des ailes

avant, du pare-chocs avant ou des

flancs de l'habitacle

Installation d'un protège-calandre

(pare-buffle, pare-kangourou, etc.), de

chasse-neige, de treuils ou d'un

porte-bagages de toit

Modifications du système de suspen-

sion du véhicule

Installation d'appareils électroniques

tels que les émetteurs/récepteurs

radios mobiles et les lecteurs CD

Modifications de votre véhicule pour

une personne atteinte d'un handicap

physique

498

9-1. For owners

Véhicules sans phares à faisceau
unique

Boulon de réglage A
Boulon de réglage B

Véhicules avec phares à faisceau
unique

Boulon de réglage A
Boulon de réglage B

1

Vérifiez que le réservoir de carbu-
rant du véhicule est plein et que la
zone autour des phares n'est pas
déformée.

2

Stationnez le véhicule sur une sur-
face plane.

3

Installez-vous dans le siège con-
ducteur.

4

Balancez le véhicule plusieurs fois.

1

À l'aide d'un tournevis cruciforme,
tournez le boulon A dans n'importe
quel sens.

Mémorisez le sens dans lequel vous avez

tourné et le nombre de tours.

Véhicules sans phares à faisceau
unique

Headlight aim instructions
for Canadian owners (in
French)

The following is a French explana-
tion of headlight aim instructions
from the headlight aim section in
this manual.

Boulons de réglage du mouve-
ment vertical

A
B

A
B

Avant de vérifier le réglage des
phares

Réglage du faisceau des phares

499

9-1. For owners

9

For owners

Véhicules avec phares à faisceau
unique

2

Tournez le boulon B du même
nombre de tours dans le même
sens qu'à l'étape

1

.

Si vous n'arrivez pas à régler le phare en

procédant de la sorte, confiez le véhicule à

votre concessionnaire Lexus pour qu'il

règle le faisceau des phares.

Véhicules sans phares à faisceau
unique

Véhicules avec phares à faisceau
unique

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
1 посетитель считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности