Ford Fiesta Ikon (2015). Manual en espanol — parte 23
![](/vehicles/mikiemo/otlangis/homani/dey.png)
0DQWHQLPLHQWR
0DQWHQLPLHQWR
0DQWHQLPLHQWR
0DQWHQLPLHQWR
ϵϰ
Preservación de la pintura de la carrocería
PRECAUCIONES
No pula su vehículo bajo luz del sol
intensa.
No permita que la cera haga contacto
con las superficies de plástico. Puede
ser difícil de remover.
No aplique la cera al parabrisas o a la
ventana trasera. Esto puede ocasionar
que los limpiadores se vuelvan
ruidosos y que no limpien el parabrisas
correctamente
Le recomendamos encerar la pintura una o dos
veces al año.
LIMPIEZA DEL INTERIOR
Cinturones de seguridad
ADVERTENCIA
No use abrasivos ni solventes
químicos para limpiarlos.
No permita que la humedad penetre
el mecanismo del retractor del
cinturón de seguridad.
Limpie los cinturones de seguridad con limpiador
de interiores o agua usando una esponja suave.
Permita que los cinturones de seguridad se
sequen naturalmente, lejos del calor artificial.
Pantallas del tablero de instrumentos,
pantallas LCD, pantallas de radio
ADVERTENCIA
No use abrasivos, solventes con
alcohol o solventes químicos para
limpiarlas.
Ventanillas Traseras
PRECAUCIONES
No use ningún material abrasivo para
limpiar el interior de las ventanillas
traseras.
No pegue calcomanías o etiquetas en
el interior de las ventanas traseras.
REPARACIÓN DE DAÑOS MENORES EN LA
PINTURA
PRECAUCIÓN
Remueva las sustancias
aparentemente inofensivas de la
pintura inmediatamente (ej.
excremento de pájaro, resinas de
árboles, restos de insectos, manchas
de alquitrán, sal del camino y residuos
industriales).
Debe reparar los daños en la pintura
ocasionados por piedras del camino o los
raspones menores tan pronto como sea posible.
Existe una variedad de productos en su
Distribuidor Autorizado Ford. Lea y siga las
instrucciones del fabricante.
![](/vehicles/mikiemo/otlangis/homani/xaine.png)
%DWHU
%DWHU
%DWHU
%DWHU¯¯¯¯DGHOYHK
DGHOYHK
DGHOYHK
DGHOYHK¯¯¯¯FXOR
FXOR
FXOR
FXOR
ϵϱ
CUIDADO DE LA BATERÍA
La batería requiere muy poco mantenimiento.
El nivel de electrolito se revisa regularmente
durante las inspecciones de servicio de rutina.
USO DE LOS CABLES PASA CORRIENTE
Información de garantía: Cada batería se debe
proporcionar con una garantía contra defectos
de fábrica consulte la póliza de garantía para
más información
PRECAUCIÓN
Conecte las baterías únicamente con
el mismo voltaje nominal.
Siempre use los cables pasa
corriente con las abrazaderas
aisladas y la longitud de cable
adecuada.
No desconecte la batería del sistema
eléctrico del vehículo.
Para conectar los cables pasa corriente
A Vehículo con batería descargada
B Vehículo con batería de refuerzo
C Cable positivo
D Cable negativo
![](/vehicles/mikiemo/otlangis/homani/rad.png)
%DWHU
%DWHU
%DWHU
%DWHU¯¯¯¯DGHOYHK
DGHOYHK
DGHOYHK
DGHOYHK¯¯¯¯FXOR
FXOR
FXOR
FXOR
ϵϲ
Vehículos con motor de gasolina
PRECAUCIÓN
No conecte la terminal negativa (-)
de la batería descargada.
Asegúrese de que los cables pasa
corriente estén alejados de partes
móviles.
1. Posicione los vehículos de manera que no
hagan contacto entre sí.
2. Apague el motor y cualquier equipo
eléctrico.
3. Conecte la terminal positiva (+) del vehículo
A con la terminal positiva (+) del vehículo B
(cable C).
4. Conecte la terminal negativa (-) del vehículo
B al monoblock del motor o una tierra en la
carrocería del vehículo A (cable D), lo más
lejos posible de la batería.
Para arrancar el motor
1. Haga funcionar el motor del vehículo B a
una velocidad moderadamente alta.
2. De marcha al motor del vehículo A.
3. Deje funcionar el motor de ambos vehículos
durante un mínimo de 3 minutos antes de
desconectar los cables pasa corriente.
PRECAUCIÓN
No encienda los faros al desconectar
los cables. El pico de voltaje puede
fundir los focos.
Desconecte los cables en orden inverso.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA DE LA
BATERÍA
NO FUMAR, NO FLAMABLESY
CHISPAS
PROTEGER LOS OJOS
MANTENER ALEJADOS A LOS NIÑOS
ACIDO DE LA BATERIA
TENGA ENCUENTA LAS
INTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
GAS EXPLOSIVO
![](/vehicles/mikiemo/otlangis/homani/cos.png)
5XHGDV\OODQWDV
5XHGDV\OODQWDV
5XHGDV\OODQWDV
5XHGDV\OODQWDV
ϵϳ
INFORMACIÓN GENERAL
PRECAUCIONES
Use sólo las medidas de ruedas y
llantas aprobadas. El uso de otras
medidas puede dañar el vehículo y
anular la garantía.
Si cambia el diámetro de las llantas
instaladas de fábrica, el velocímetro no
mostrará la velocidad correcta. Lleve el
vehículo a su distribuidor para
reprogramar el sistema de control del
motor.
Nota: Revise regularmente la presión de las
llantas para optimizar la economía del
combustible.
Nota: Solo utilice llantas de refacción y ruedas
que sean del mismo tamaño, índice de carga,
categoría de velocidad y tipo, a los origínales
proporcionados por Ford.
Puede encontrar una calcomanía con los datos
de presión de las llantas en la abertura de la
puerta del pasajero delantero en el pilar B.
Revise y ajuste la presión de las llantas a la
temperatura ambiente en la que pretende
conducir el vehículo y cuando las llantas estén
frías.
CAMBIO DE UNA LLANTA
Llanta de repuesto
Si la llanta de repuesto difiere de las demás
llantas instaladas, debe seguir estas
instrucciones:
ADVERTENCIAS
No exceda de 80 km/h (50 mph)
Conduzca en distancias lo más
cortas posibles antes de cambiar la
llanta de repuesto.
No instale más de una llanta de
repuesto en su vehículo a la vez.
No use cadenas para nieve en este
tipo de llantas.
La llanta de repuesto se localiza debajo de la
cubierta del piso en el compartimiento de
equipaje. Levante la parte trasera de la cubierta
del piso en el compartimiento de equipaje y
desmóntela.
Desatornille completamente el dispositivo de
sujeción y saque la llanta de repuesto.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст