Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017 year). Manual in German — page 21
359
5-5. Verwendung eines externen Geräts
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
●
WMA-Dateikompatibilität
• Kompatible Standards
WMA Vers. 7, 8, 9
• Kompatible Sampling-Frequenzen
HIGH PROFILE 32, 44,1, 48 (kHz)
• Kompatible Bitraten
HIGH PROFILE 32-320 (kbps, CBR)
●
Dateinamen
Nur Dateien mit der Dateiendung .mp3 oder .wma können als MP3/WMA-Dateien
erkannt und abgespielt werden.
●
ID3- und WMA-Markierungen
Sie können zu den MP3-Dateien ID3-Tags hinzufügen, mit deren Hilfe Sie die Titel-
bezeichnung, den Namen des Interpreten usw. aufzeichnen können.
Das System ist kompatibel mit ID3 Vers. 1.0, 1.1 und Vers. 2.2, 2.3, 2.4 ID3-Tags.
(Die Anzahl der Zeichen basiert auf ID3 Vers. 1.0 und 1.1.)
WMA-Tags können zu WMA-Dateien hinzugefügt werden, um den Titelbezeichnung
und Namen des Interpreten auf die gleiche Weise wie bei ID3-Tags aufzuzeichnen.
●
Wiedergabe von MP3 und WMA
• Wird ein MP3- oder WMA-Dateien enthaltendes Gerät angeschlossen, werden
sämtliche Dateien im USB-Speicher geprüft. Sobald die Prüfung der Dateien
beendet ist, wird die erste MP3- oder WMA-Datei abgespielt. Um eine möglichst
schnelle Dateiprüfung zu gewährleisten, sollten Sie keine anderen Dateien als
MP3- und WMA-Dateien verwenden und keine überflüssigen Ordner anlegen.
• Wenn Sie den USB-Speicher verbunden und die Audioquelle auf USB-Speicher-
modus eingestellt haben, beginnt das Abspielen des USB-Speichergeräts mit der
ersten Datei des ersten Ordners. Wenn dasselbe Gerät entfernt und wieder ange-
schlossen wird (während der Inhalt nicht geändert wurde), setzt der USB-Spei-
cher die Wiedergabe an dem Punkt fort, an dem sie beim letzten Mal angehalten
wurde.
●
Erweiterungen
Wenn die Dateierweiterungen .mp3 und .wma für andere Dateien als MP3- oder
WMA-Dateien verwendet werden, werden diese Dateien ausgelassen (nicht abge-
spielt).
●
Wiedergabe
• Um MP3-Dateien mit einer gleichmäßigen Klangqualität abzuspielen, wird eine
feste Bitrate von mindestens 128 kbps und eine Abtastrate von 44,1 kHz empfoh-
len.
• Auf dem Markt sind zahlreiche Freeware- und andere Programme zum Kodieren
von MP3- und WMA-Dateien erhältlich. Abhängig vom Kodierstatus und dem
Dateiformat kann es beim Start der Wiedergabe zu einer schlechten Tonqualität
oder Rauschen kommen. In einigen Fällen ist eine Wiedergabe eventuell über-
haupt nicht möglich.
• Microsoft, Windows und Windows Media sind registrierte Warenzeichen der
Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
360
5-5. Verwendung eines externen Geräts
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
WARNUNG
■
Vorsicht während der Fahrt
Schließen Sie keinen USB-Speicher an und betätigen Sie keine Bedienelemente.
HINWEIS
■
Um Schäden am USB-Speicher zu vermeiden
●
Lassen Sie den USB-Speicher nicht im Fahrzeug liegen. Die Temperatur im Fahr-
zeuginneren kann sehr hoch werden, was eine Beschädigung des Geräts verursa-
chen kann.
●
Drücken Sie nicht oder nicht mit übermäßiger Kraft auf den USB-Speicher, wenn er
angeschlossen ist.
●
Stecken Sie keine Fremdkörper in den Anschluss.
361
5-5. Verwendung eines externen Geräts
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
S. 332
■
Bedienung an das Audiosystem angeschlossener tragbarer Audiogeräte
Die Lautstärke kann über die Audio-Bedienelemente des Fahrzeugs eingestellt wer-
den. Alle anderen Einstellungen müssen direkt am tragbaren Audiogerät vorgenom-
men werden.
■
Wenn ein angeschlossenes tragbares Audiogerät an die Steckdose angeschlos-
sen wird
Während der Wiedergabe kann ein Rauschen auftreten. Verwenden Sie die Stromver-
sorgung des tragbaren Audiogeräts.
Verwendung des AUX-Anschlusses
Dieser Anschluss kann zum Anschließen eines externen Audiogeräts
verwendet werden, um dieses über die Lautsprecher des Fahrzeugs zu
hören. Drücken Sie die Taste “MODE”, bis “AUX” angezeigt wird.
Anschließen eines tragbaren Players
362
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
5-6. Verwendung von Bluetooth
®
-Geräten
Bluetooth
®
-Audio/Telefon
Folgendes kann durchgeführt werden, wenn die drahtlose Bluetooth
®
-
Kommunikation genutzt wird:
■
Bluetooth
®
-Audio
Das Bluetooth
®-
Audiosystem ermöglicht es Ihnen, Musik auf einem trag-
baren Player via drahtlose Kommunikation über die Fahrzeuglautspre-
cher zu hören.
Das Audiosystem unterstützt Bluetooth
®
, ein drahtloses Datensystem,
mit dem tragbare Audiomusik ohne Kabel abgespielt werden kann.
Wenn Ihr tragbarer Player kein Bluetooth
®
unterstützt, kann das
Bluetooth
®
-Audiosystem nicht verwendet werden.
■
Bluetooth
®
-Telefon (Freisprechsystem)
Dieses System unterstützt Bluetooth
®
, das es Ihnen ermöglicht, Anrufe
zu tätigen oder zu empfangen, ohne ein Mobiltelefon über ein Kabel mit
dem System verbinden zu müssen und ohne das Mobiltelefon zu bedie-
nen.
363
5-6. Verwendung von Bluetooth
®
-Geräten
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Ablauf für Registrierung/Verbindung des Geräts
1. Registrieren Sie ein Bluetooth
®
-Gerät, das mit dem Audiosys-
tem verwendet werden soll (
S. 368)
2. Verbinden Sie ein registriertes zu verwendendes Bluetooth
®
-
Gerät (
S. 369, 370)
Zur Verwendung mit Audio
Zur Verwendung für die Freisprech-
anlage
3. Die automatische Verbindung des Geräts einstellen
(
S. 372)
4. Den Zustand der Bluetooth
®
-Verbindung prüfen
(
S. 364)
5. Verwenden Sie Bluetooth
®
-
Audio (
S. 379)
5. Verwenden Sie Bluetooth
®
-
Telefon (
S. 381)
364
5-6. Verwendung von Bluetooth
®
-Geräten
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Bluetooth
®
-Verbindungsstatus
Wenn “BT” nicht angezeigt wird, kann
das Bluetooth
®
-Audio/Telefon nicht
verwendet werden.
Anzeige
Eine Nachricht, ein Name, eine
Nummer usw. wird angezeigt.
Kleinbuchstaben und Sonderzeichen
können nicht angezeigt werden.
Zeigt das Einrichtungsmenü/Eingaben des gewählten Elements an
Elemente wie Menü und Nummer auswählen
Abnehmen-Schalter
Schaltet das Freisprechsystem ein/startet einen Anruf
Auflegen-Schalter
Schaltet das Freisprechsystem aus/beendet einen Anruf/lehnt einen Anruf
ab
Zeigt Informationen an, die zu lang sind, um mit einem Mal auf der
Anzeige angezeigt zu werden (gedrückt halten)
Kurzwahlen auswählen
Audioeinheit
1
2
Mikrofon
3
4
5
6
7
8
365
5-6. Verwendung von Bluetooth
®
-Geräten
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Um ein Menü aufzurufen, drücken Sie die Taste “SETUP/ENTER” und navi-
gieren Sie durch die Menüs mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”:
Menüliste des Bluetooth
®
-Audio/Telefons
Erstes Menü
Zweites Menü
Drittes Menü
Einzelheiten der
Bedienung
“Bluetooth
*
”
“Pairing”
-
Registrieren eines
Bluetooth
®
-Geräts
“List phone”
-
Auflistung der
registrierten Mobil-
telefone
“List audio”
-
Auflistung der
registrierten trag-
baren Player
“Passkey”
-
Ändern des Pass-
codes
“BT power”
-
Automatische Ver-
bindung des
Geräts ein- oder
ausschalten
“Bluetooth
*
info”
“Device Name”
“Device Address”
Anzeige des Gerä-
testatus
“Display setting”
-
Bestätigungsan-
zeige für die auto-
matische
Verbindung ein-
oder ausschalten
“Reset”
-
Die Einstellungen
initialisieren
366
5-6. Verwendung von Bluetooth
®
-Geräten
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
*
: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
■
Systemfunktionen von Bluetooth
®
-Audio/Telefon
Abhängig vom Bluetooth
®
-Gerät stehen eventuell bestimmte Funktionen nicht zur Ver-
fügung.
“PHONE” oder
“TEL”
“Phonebook”
“Add contacts”
Eine neue Num-
mer hinzufügen
“Add SD”
Speichern einer
Kurzwahl
“Delete call history”
Löschen einer in
der Anrufliste
gespeicherten
Nummer
“Delete contacts”
Löschen einer im
Telefonbuch
gespeicherten
Nummer
“Delete other PB”
Löschen der Daten
eines Telefon-
buchs
“HF sound setting”
“Call volume”
Anruflautstärke
einstellen
“Ringtone volume”
Klingeltonlaut-
stärke einstellen
“Ringtone”
Klingelton einstel-
len
“Transfer history”
-
Anruflisten übertra-
gen
Erstes Menü
Zweites Menü
Drittes Menü
Einzelheiten der
Bedienung
367
5-6. Verwendung von Bluetooth
®
-Geräten
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Lautstärke
Die Lautstärke für die Sprachfüh-
rung kann mit diesen Tasten nicht
eingestellt werden.
Abnehmen-Schalter
Schaltet das Freisprechsystem ein/
startet einen Anruf
Auflegen-Schalter
Schaltet das Freisprechsystem aus/beendet einen Anruf/lehnt einen Anruf
ab
Sprechschalter
Eine Meldung wird angezeigt.
Verwendung der Lenkradschalter
Die Lenkradschalter können zur Bedienung eines angeschlossenen
Mobiltelefons oder tragbaren digitalen Audioplayer (tragbarer Player)
genutzt werden.
Bedienung eines Bluetooth
®
-Telefons über die Lenkradschalter
1
2
3
4
368
5-6. Verwendung von Bluetooth
®
-Geräten
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Drücken Sie die Taste “SETUP/ENTER” und wählen Sie “Bluetooth
*
” mit
der Taste “<SELECT” oder “TUNE>”.
*
: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
Drücken Sie die Taste “SETUP/ENTER” und wählen Sie “Pairing” mit der
Taste “<SELECT” oder “TUNE>”.
Ein Passcode wird angezeigt.
Mit SSP (Secure Simple Pairing) inkompatible Bluetooth
®
-Geräte: Geben
Sie das den Passcode in das Gerät ein.
Mit SSP (Secure Simple Pairing) kompatible Bluetooth
®
-Geräte: Wählen
Sie “Yes”, um das Gerät zu registrieren. Je nach Gerätetyp kann die
Registrierung automatisch erfolgen.
Wenn ein Bluetooth
®
-Gerät sowohl über Musikplayer- als auch über Mobilte-
lefonfunktionen verfügt, werden beide Funktionen gleichzeitig registriert.
Beim Löschen des Geräts werden beide Funktionen gleichzeitig gelöscht.
Wenn der Schalter zum Abnehmen gedrückt und der Modus “PHONE” oder
“TEL” aufgerufen wird, obwohl keine Telefone registriert wurden, wird auto-
matisch der Registrierungsbildschirm angezeigt.
Registrieren eines Bluetooth
®
-Geräts
Vor der Verwendung von Bluetooth
®
-Audio/Telefon muss ein
Bluetooth
®
-Gerät im System registriert werden.
Sie können bis zu 5
Bluetooth
®
-Geräte registrieren.
Zum Registrieren eines Bluetooth
®
-Geräts
1
2
3
369
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
5-7. Menü “SET UP”
*
: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
Wählen Sie “Pairing” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER” (
S. 365) und führen Sie das Verfahren für die Registrierung eines
tragbaren Players durch. (
S. 368)
Wählen Sie “List phone” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”. (
S. 365) Die Liste der registrierten Mobiltelefone wird angezeigt.
●
Verbindung des registrierten Mobiltelefons mit dem Audiosystem
Wählen Sie den Namen des Mobiltelefons, das verbunden werden soll,
mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Select” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”.
●
Löschen eines registrierten Mobiltelefons
Wählen Sie den Namen des Mobiltelefons, das gelöscht werden soll,
mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Delete” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”.
Drücken Sie
“Yes”.
Verwendung des “SET UP”-Menüs
(“Bluetooth*”-Menü)
Das System ist einsatzbereit, wenn ein Bluetooth
®
-Gerät im System
registriert wird. Folgende Funktionen können für registrierte Geräte
verwendet werden:
Registrieren eines tragbaren Players
Auflistung der registrierten Mobiltelefone
1
2
1
2
3
370
5-7. Menü “SET UP”
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
●
Trennen des registrierten Mobiltelefons vom Audiosystem
Wählen Sie den Namen des Mobiltelefons, das getrennt werden soll,
mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Disconnect” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”.
Drücken Sie
“Yes”.
Wählen Sie “List audio” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”. (
S. 365) Die Liste der registrierten tragbaren Player wird ange-
zeigt.
●
Verbindung des registrierten tragbaren Players mit dem Audiosystem
Wählen Sie den Namen des tragbaren Players, der verbunden werden
soll, mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Select” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”.
●
Löschen des registrierten tragbaren Players
Wählen Sie den Namen des tragbaren Players, der gelöscht werden
soll, mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Delete” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”.
Drücken Sie
“Yes”.
Auflistung der registrierten tragbaren Player
1
2
3
1
2
1
2
3
371
5-7. Menü “SET UP”
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
●
Trennen des registrierten tragbaren Players vom Audiosystem
Wählen Sie den Namen des tragbaren Players, der getrennt werden
soll, mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Disconnect” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”.
Drücken Sie
“Yes”.
●
Wählen der Verbindungsmethode
Wählen Sie den Namen des gewünschten tragbaren Players mit den
Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Connection method” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>”
und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “From vehicle” oder “From audio” mit den Tasten
“<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Passkey” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”. (
S. 365)
Geben Sie einen 4- bis 8-stelligen Passcode mit den Tasten “<SELECT”,
“TUNE>” und “SETUP/ENTER” ein.
Geben Sie die Nummer ein, indem Sie 1 Ziffer nach der anderen eingeben.
Wenn die gesamte zu registrierende Nummer als Passcode eingegeben
wurde, drücken Sie
“Enter”.
Wenn der zu registrierende Passcode 8 Stellen hat, muss
“Enter” nicht
erneut gedrückt werden.
Ändern des Passcodes
1
2
3
1
2
3
1
2
3
372
5-7. Menü “SET UP”
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Wenn “BT power” eingeschaltet ist, wird das registrierte Gerät automatisch
verbunden, wenn die Starttaste in den Modus ACCESSORY gestellt wird.
Wählen Sie “BT power” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”. (
S. 365)
Wählen Sie “On” oder “Off” mit der Taste “SETUP/ENTER”.
Wählen Sie “Bluetooth
*
info” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”. (
S. 365)
*
: Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
●
Anzeige des Gerätenamens
Wählen Sie “Device name” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”.
●
Anzeige des Geräteadresse
Wählen Sie “Device address” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”.
Wenn “Display setting” eingeschaltet ist, wird der Status des tragbaren Play-
ers angezeigt, wenn die Starttaste in den Modus ACCESSORY oder ON
gestellt wird.
Wählen Sie “Display setting” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”. (
S. 365)
Wählen Sie “On” oder “Off” mit der Taste “SETUP/ENTER”.
Automatische Verbindung des Geräts ein- oder ausschalten
Anzeige des Gerätestatus
Bestätigungsanzeige für die automatische Verbindung ein- oder aus-
schalten
1
2
1
2
373
5-7. Menü “SET UP”
5
Audiosystem
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Wählen Sie “Reset” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”. (
S. 365)
●
Initialisierung der Toneinstellungen
Wählen Sie “Sound settings” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER” und drücken Sie
“Yes”.
Einzelheiten zu den Toneinstellungen:
S. 377
●
Initialisierung der Geräteinformationen
Wählen Sie “Car Device Info” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER” und drücken Sie
“Yes”.
Der vom Benutzer festgelegte Passcode und die automatische Bestätigungsan-
zeige werden auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt.
●
Initialisierung sämtlicher Einstellungen
Wählen Sie “Reset all” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER” und drücken Sie
“Yes”.
Initialisierung
374
5-7. Menü “SET UP”
AURIS HV Touring Sports_EM (OM12L20M)
Wählen Sie “Add contacts” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER”. (
S. 365)
●
Übertragen sämtlicher Kontakte vom Mobiltelefon
Wählen Sie “Overwrite all” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER” und drücken Sie
“Yes”.
●
Übertragen eines Kontakts vom Mobiltelefon
Wählen Sie “Add contact” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und
“SETUP/ENTER” und drücken Sie
“Yes”.
Wählen Sie “Add SD” mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>” und “SETUP/
ENTER”. (
S. 365)
Wählen Sie die gewünschten Daten mit den Tasten “<SELECT”, “TUNE>”
und “SETUP/ENTER”.
Halten Sie die gewünschte Voreinstellungstaste gedrückt.
Einzelheiten zur Einstellung von Kurzwahlen aus der Anrufliste:
S. 382
Einzelheiten zum Löschen der Kurzwahlen:
S. 381
Verwendung des “SET UP”-Menüs (“Phone”-
Menü)
Hinzufügen einer neuen Telefonnummer
Einstellung von Kurzwahlen
1
2
3
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст